Giấc ngủ thoải mái
Giấc ngủ thoải mái

Hit the sack là gì? Bật mí ý nghĩa và cách dùng chuẩn như người bản xứ

Bạn có bao giờ nghe ai đó nói “I’m gonna hit the sack” chưa? Nếu chưa thì cũng đừng lo, hôm nay chúng ta sẽ cùng nhau khám phá xem cụm từ này có ý nghĩa gì mà lại được sử dụng phổ biến đến vậy nhé!

Hit the sack là gì?

“Hit the sack” là một thành ngữ tiếng Anh vô cùng quen thuộc, được sử dụng khi ai đó muốn nói rằng họ sắp đi ngủ. Nghe có vẻ hơi “bạo lực” nhỉ, nhưng đừng lo, nó chỉ đơn giản là một cách diễn đạt hình ảnh, ví von việc đi ngủ như là “đánh” vào chiếc giường êm ái của mình vậy.

Giấc ngủ thoải máiGiấc ngủ thoải mái

Nguồn gốc thú vị của “Hit the sack”

Theo một số nguồn tin, cụm từ này xuất hiện từ đầu thế kỷ 20, khi nệm còn được nhồi bằng rơm hoặc cỏ khô. Vào thời điểm đó, để làm cho nệm êm ái hơn, người ta thường phải “đánh” (hit) vào chúng để dàn đều phần nhồi bên trong.

Cách sử dụng “Hit the sack”

“Hit the sack” được sử dụng rất linh hoạt trong văn nói hàng ngày. Bạn có thể dùng nó để thông báo cho ai đó rằng bạn sắp đi ngủ, hoặc để hỏi xem người khác đã muốn đi ngủ chưa.

Ví dụ:

  • “I’m exhausted. I think I’m gonna hit the sack early tonight.” (Mình mệt quá. Chắc tối nay mình đi ngủ sớm đây.)
  • “What time are you planning to hit the sack?” (Bạn định mấy giờ đi ngủ?)

Các biến thể của “Hit the sack”

Ngoài “hit the sack”, bạn cũng có thể bắt gặp một số biến thể khác như “hit the hay” (hay là rơm, cỏ khô – cũng liên quan đến việc nhồi nệm ngày xưa) hay đơn giản là “hit it”. Tất cả đều mang ý nghĩa tương tự là đi ngủ.

Ngủ ngon trong phòng ngủNgủ ngon trong phòng ngủ

Lời kết

Hi vọng qua bài viết này, bạn đã hiểu rõ hơn về ý nghĩa và cách sử dụng thành ngữ “hit the sack”. Đừng quên áp dụng ngay vào những cuộc trò chuyện tiếng Anh hàng ngày để trở nên tự nhiên và “bản xứ” hơn nhé!

Bên cạnh đó, hãy cùng khám phá thêm nhiều kiến thức tiếng Anh thú vị khác tại lalagi.edu.vn. Chúc bạn học tốt!