“Lời chào cao hơn mâm cỗ”, người Việt mình vốn trọng lễ nghĩa, lịch sự. Trong giao tiếp hàng ngày, lời cảm ơn luôn đóng vai trò quan trọng, thể hiện sự biết ơn chân thành. Và “đa tạ” chính là một cách nói thể hiện lòng biết ơn sâu sắc, trang trọng hơn so với câu nói “cảm ơn” thông thường.
Ý nghĩa của “đa tạ” trong tiếng Việt
“Đa tạ” là từ Hán Việt, trong đó “đa” nghĩa là nhiều, “tạ” nghĩa là cảm ơn. Ghép lại, “đa tạ” mang nghĩa là rất cảm ơn, cảm ơn nhiều. Đây là cách nói thể hiện sự cảm kích sâu sắc, lòng biết ơn chân thành đối với người đã giúp đỡ mình.
Theo nhà nghiên cứu văn hóa dân gian Nguyễn Văn A, “đa tạ” thường được dùng trong những trường hợp trang trọng, thể hiện sự kính trọng với người được cảm ơn. Ông chia sẻ: “Ngày xưa, khi muốn cảm ơn những người lớn tuổi, bậc bề trên hoặc những người mình kính trọng, người ta thường dùng từ “đa tạ” thay vì “cảm ơn” để thể hiện sự trang trọng và lịch sự.” (Trích từ cuốn sách “Văn hóa giao tiếp của người Việt”, NXB Văn hóa Thông tin, 2002)
Khi nào nên dùng từ “đa tạ”?
“Đa tạ” mang sắc thái trang trọng hơn so với “cảm ơn” nên thường được sử dụng trong một số trường hợp sau:
- Thể hiện lòng biết ơn sâu sắc: Khi ai đó giúp đỡ bạn một việc vô cùng quan trọng, khó khăn, bạn có thể dùng “đa tạ” để bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc của mình.
- Trong các tình huống trang trọng: Khi giao tiếp với người lớn tuổi, người có địa vị cao hơn, bạn nên dùng “đa tạ” để thể hiện sự kính trọng.
- Trong văn viết: “Đa tạ” thường được sử dụng trong văn viết trang trọng như văn bản hành chính, thư từ…
Tuy nhiên, trong giao tiếp hàng ngày, bạn cũng có thể sử dụng “đa tạ” nếu muốn thể hiện sự chân thành, lịch sự.
Sử dụng “đa tạ” như thế nào cho phù hợp?
Việc sử dụng “đa tạ” đúng lúc, đúng chỗ sẽ giúp bạn thể hiện được sự tinh tế trong giao tiếp.
Ví dụ:
- Khi được ông bà tặng quà, bạn có thể nói: “Cháu đa tạ ông bà ạ!”.
- Khi được sếp giúp đỡ trong công việc, bạn có thể nói: “Dạ, đa tạ anh/chị!”.
- Trong email cảm ơn đối tác, bạn có thể viết: “Chúng tôi xin đa tạ sự hợp tác của quý công ty!”.
ong-ba-tang-qua|Ông bà tặng quà|A young woman with a big smile on her face is holding a gift box and receiving a warm hug from an elderly woman.
sep-giup-do-trong-cong-viec|Sếp giúp đỡ trong công việc|A businesswoman and her boss are having a serious conversation in an office, with the boss looking intently at a document while the businesswoman is listening attentively.
email-cam-on-doi-tac|Email cảm ơn đối tác|A business meeting taking place at a modern office, with colleagues exchanging a handshake and smiling at each other.