Bạn có bao giờ tự hỏi “ngã tư” tiếng Anh là gì khi đang miệt mài tìm đường trên Google Maps không? Hay đơn giản là tò mò muốn mở rộng vốn từ vựng tiếng Anh về giao thông? Đừng lo, bài viết này sẽ “giải ngố” cho bạn tất tần tật về từ vựng tiếng Anh thú vị này, từ cách sử dụng cho đến những điều thú vị xung quanh nó.
Ý Nghĩa Câu Hỏi: “Ngã Tư” – Từ Giao Lộ Đời Thường Đến Biểu Tượng Văn Hóa
“Ngã tư” trong tiếng Việt thường gợi lên hình ảnh về một giao lộ, nơi hai con đường giao nhau. Đây là nơi chúng ta đưa ra những lựa chọn về hướng đi, và đôi khi, những quyết định tại ngã tư có thể ảnh hưởng đến cả hành trình phía trước.
Trong văn hóa dân gian, ngã tư còn gắn liền với nhiều câu chuyện tâm linh, được xem là nơi giao thoa giữa hai cõi âm dương. Người ta tin rằng, những vong hồn lạc lối thường lang thang ở ngã tư đường.
Vậy “ngã tư” trong tiếng Anh được hiểu như thế nào?
Giải Đáp: “Ngã Tư” Tiếng Anh Là Gì?
“Ngã tư” trong tiếng Anh có thể được dịch là “intersection” hoặc “crossroads”.
1. Intersection:
Đây là từ vựng phổ biến và thông dụng nhất để chỉ “ngã tư” trong tiếng Anh. “Intersection” được sử dụng trong cả văn nói và văn viết, mang ý nghĩa chung là điểm giao nhau của hai hoặc nhiều con đường.
Ví dụ:
- “Turn left at the next intersection.” (Rẽ trái ở ngã tư tiếp theo.)
- “The intersection of Le Loi Street and Nguyen Hue Street is always crowded.” (Ngã tư đường Lê Lợi và Nguyễn Huệ lúc nào cũng đông đúc.)
2. Crossroads:
“Crossroads” cũng mang nghĩa là “ngã tư”, nhưng thường được sử dụng trong văn viết trang trọng hoặc mang tính biểu tượng hơn. “Crossroads” thường ám chỉ một thời điểm quan trọng, nơi chúng ta phải đưa ra những quyết định mang tính bước ngoặt trong cuộc sống.
Ví dụ:
- “He found himself at a crossroads in his career.” (Anh ấy nhận ra mình đang ở ngã rẽ của sự nghiệp.)
- “The country is at a crossroads and must decide its future.” (Đất nước đang ở ngã ba đường và phải quyết định tương lai của mình.)
Crowded intersection
Lựa Chọn Từ Vựng Phù Hợp: “Intersection” Hay “Crossroads”?
Vậy khi nào nên dùng “intersection”, khi nào nên dùng “crossroads”?
- Trong giao tiếp hàng ngày, “intersection” là lựa chọn phù hợp và phổ biến hơn. Nếu bạn muốn hỏi đường hay mô tả vị trí, hãy sử dụng “intersection”.
- “Crossroads” thường được dùng trong bối cảnh trang trọng hơn, mang tính biểu tượng và ẩn dụ. Khi muốn nói về những thời khắc quyết định, những ngã rẽ cuộc đời, hãy sử dụng “crossroads”.
Mở Rộng Vốn Từ Vựng “Giao Thông”
Bên cạnh “intersection” và “crossroads”, bạn có thể tham khảo thêm một số từ vựng tiếng Anh liên quan đến “giao thông” sau đây:
- Traffic light: Đèn giao thông
- Traffic jam: Tắc đường
- Roundabout: Bùng binh
- Sidewalk/pavement: Vỉa hè
- Crosswalk/zebra crossing: Vạch kẻ đường dành cho người đi bộ
- One-way street: Đường một chiều
Traffic Signs
Kết Luận
Hy vọng bài viết đã giúp bạn hiểu rõ hơn về “ngã tư” tiếng Anh là gì, cũng như cách sử dụng từ vựng này một cách chính xác và tự tin. Đừng quên luyện tập thường xuyên để ghi nhớ từ vựng và nâng cao trình độ tiếng Anh của mình nhé!
Bạn có muốn tìm hiểu thêm về những từ vựng tiếng Anh thú vị khác? Hãy khám phá thêm các bài viết khác trên website lalagi.edu.vn, ví dụ như bài viết về “put aside là gì” hoặc “ngành ngôn ngữ Anh tiếng Anh là gì“.